The experts for medical, scientific and pharmaceutical translations, reviews and publication

 

   Medical Translation   Medical Translation   

Medical Translation International, the experts in translation and editing for medicine and science, publications, submissions for approval of pharmaceutical products. Special review service and assistance for scientific publications.

 

 
Home
News
Profile
   • Data
   • Curriculum Vitae
   • References
   • FAQ
   • Partner
   • How to find us
   • Terms of use
Service
   • Translation
   • Review
   • Workshops
   • Web
   • Prices
Publications
Tips & Tricks
Humor
Contact



Specialised in the translation of scientific, medical and pharmaceutical texts

Our extensive experience in nearly all specialities of medicine ensures you receive a professional translation that expresses your thoughts and conclusions exactly. Our company is specialised in making your paper ready for publication – either by performing a review or a detailed review.

Target group: Doctors and Science   Target group: Pharmaceutical industry
and medical technology
  Target group: Patients
 Medizinische Übersetzung        

We translation scientific papers from nearly all specialities of human and veterinary medicine.

Some of the specialities for which we have done extensive translations and reviews are the following: 

  • Anaesthesia
  • Ophthalmology
  • Surgery
  • Dermatology
  • Diabetes
  • Obstetrics and Gynaecology
  • Ear, Nose and Throat Diseases
  • Microbiology
  • Oncology
  • Orthopaedics
  • Physical Medicine
  • Traumatology
  • Urology
  • Dentistry
 

We translate:

  • Package inserts
  • Information sheets and booklets for patients
  • Research reports and papers
  • Toxicological, pharmacological, clinical and biological information
  • Training booklets for staff and pharmaceutical representatives
  • Operating instructions for technical devices
  • Product labels
  • Instructions for use
  • Summary of Product Characteristics
  • Clinical trials
  • Submissions for marketing authorisation

In the pharmaceutical and pharmaceutical-technical sector, the translator’s experience in dealing with pharmacology, process technology and manufacturing instructions is of crucial importance. When translating clinical studies, trial protocols, instructions for use and SPC’s. it is also important to adhere to the format given by the official authorities

 

Medical reports:

You intend to undergo medical treatment abroad – in the US, for instance, and need your reports translated into English? An American or British doctor should be able to understand the reports and you should not need to undergo the examinations again?

Diagnostic investigations you may have undergone (such as CT, MRI, or even some laboratory investigations) can be very expensive if they need to be repeated abroad – apart from the time and inconvenience involved.

In the course of a patient’s medical history one collects a large number of reports. We translate the entire bunch of reports if you wish. You only need to scan these and send them to us as PDF files or JPG files. We send you the translations as Word files.

 

 

Mitglied des
österreichischen
Übersetzerverbandes


by medicweb

Copyright © 2002 - 2010 Wagner "BITS & WORDS" e.U. - Alle Rechte vorbehalten